Connect with us

SOUND:CHECK XPO. Una radiografia de la industria de America Latina

Published

on

semimagem1267.jpg

SOUND:CHECK XPO. Una radiografia de la industria de America Latina
Nuevas empresas y mucha negociación fueron las claves del exito de la exposion

La séptima edición de la feria mexicana Sound:Check Xpo que se llevó a cabo entre el 8 y el 10 de marzo de este difícil año 2009, dejó, contra todos los pronósticos agoreros,  un saldo favorable: alrededor de 91 expositores, un 8 por ciento más que el año pasado. La cifra se reparte de la siguiente forma:  98% de expositores locales con un gran aumento de los que vienen del interior mexicano,  y  el dos por ciento restante proveniente básicamente de los Estados Unidos. “Es un gran logro que tengamos una representatividad de alrededor del veinte por ciento del interior de la República y no sólo del Distrito Federal y eso lo hace un evento interesante”, asegura Jorge Urbano, director general de la exposición.

Ya posicionada  como una de las más importantes exposiciones de América Latina, Sound:Check Xpo “es una fotografía de lo que pasa en la industria, cuenta con los más importantes distribuidores y representantes de marcas de distintas partes del mundo, como Japón, Italia, Alemania, Estados Unidos e Inglaterra, y son ellos los que manejan estas marcas en México de manera seria, profesional y responsable”, afirma Urbano.

¿Por qué es importante para una empresa del mercado de instrumentos musicales el hecho de participar en Sound:Check Xpo?
Es un obligado, al ser una exposición de México y una de las más importantes en el mercado latino, para cualquiera que se ostente como un profesional del comercio, de la sonorización, la producción, la instalación o del instrumento musical, un obligado para ver que está pasando en la industria a través de sus competidores, de las marcas que vende, de tocar o sentir al mercado al detalle y ver qué quiere el ingeniero de grabación, el muchacho que está haciendo el home studio y quiere saber qué está comprando, qué plataformas de grabación necesita, cuáles son sus necesidades, cómo es, qué es y de dónde viene, conocer más al cliente. En todo el año y en todo el país esta es la mejor oportunidad para hacerlo. Por eso deben estar. Es importante además por la Jornada Educativa que está patrocinada por la Audio Engineering Society (AES) y que trae a los mejores profesionales en el ramo para compartir sus conocimientos (ver BOX). Lo es también porque ahí se pueden hacer nuevas oportunidades de negocio, inspirarse y salir avante en el negocio, tanto en este momento de incertidumbre económica como en cualquier otra temporada. No es importante, es un obligado para quien se diga profesional del medio.

¿De qué manera los afectó la crisis internacional?
Al estar tan cerca de los Estados Unidos hemos tenido muchas ventajas durante muchos años, como tener rápido los productos, pero también somos un país que depende de la paridad cambiaria. En el momento en que nos vamos a una devaluación del 45 por ciento, va directo a los bolsillos del usuario final, y en las tiendas a detalle esto se está reflejando de manera intensa. El final del 2008 fue positivo y no se reflejaba esta devaluación que aparecía en el país; ya a inicios del año fue contundente, no hubo más soltura económica y hubo poco margen de negociación, por lo que los precios tuvieron que estar tal cual en la vitrina, en el mostrador. La gente se frenó, se hicieron ventas más lentas y nuestros distribuidores o mayoristas hicieron lo mismo. ¿Cómo logramos tener un buen resultado? Con nuevas empresas. Eso fue lo interesante de la feria, que algunas dejaron de estar pero llegaron otras que tenían la necesidad de presentarse y eso fue positivo. ¿Cómo logramos que los demás estuvieran? Con negociaciones, poniéndonos en su lugar, haciendo más fácil para ellos la exposición, que es como hacemos siempre, pero fue más especial en esta ocasión. Negociar fue la acción clave, además de mucha atención a los expositores.

¿Cómo analiza la organización del evento, el escenario actual del mercado de instrumentos musicales, con toda esta crisis?
El escenario actual está dando lugar a marcas diferentes, a nuevos distribuidores, una sacudida del mercado que dejará fuera a quienes no tengan cimientos sólidos en finanzas, conocimie

Advertisement

¿Qué se puede esperar para los próximos meses o años?
Si bien el dólar no volverá al tipo de cambio anterior, lo que queremos y estamos esperando todos es que haya una estabilidad económica, la cual se estacione en cierto tipo de cambio y que haya un terreno parejo para todos en cuanto a balanza comercial, macroeconomía e inflación, y que sea un terreno en el que podamos sembrar y cosechar de la misma manera. No ha sido así por este momento de dificultad, pero esperamos que llegue la estabilidad económica para poder tener los flujos de negocio que se tenían porque la tecnología, a pesar de la crisis no se quedó parada, la expo presentó a excelentes distribuidores que montaron su stand con lo mejor, con gente bien preparada y cantidad en los productos. Hubo muchos nuevos productos y la tecnología no ha parado, los departamentos de ciencia y desarrollo siguen, hay cada vez más cosas rápidas, más sencillas y chicas, más económicas y habrá más oportunidad para todos de hacer, comprar o realizar buenos negocios y tener desarrollo personal para cualquier profesional.

La conferencia de AES México que se desarrolló junto  a Sound:Check presentó diversos conferencistas internacionales. Uno de los más destacados,  Eric Schilling,  responsable del sello sonoro de Gloria  Estefan y Shakira, dio una clase magistral sobre el nuevo modelo de negocios de los Home Studios. Habló sobre la calidad que se ha obtenido con las nuevas tecnologías en los estudios caseros.

El tema crisis, también estuvo presente en las charlas.  Para Andrés  Mayo, Vicepresidente de AES América  Latina, el mercado regional no va a sentir tanto la crisis. "No va  a ser tan malo como la gente piensa. Creo que gran parte de eso se ha generado a partir de un miedo generalizado.  Pero cuando las cosas empiecen a funcionar, -y ya están funcionando-  en la industria del audio,  vamos a ver que no será tan grave.

Vamos a tener una baja en América Latina  de entre un 10% y un 15% en relación al año pasado. El 2008 fue un excelente año para AES Latinoamérica, uno de los mejores que tuvimos. La membresía creció  un 150%. En los últimos 3 años tuvimos un crecimiento del 400%. En términos de comparación,  el año pasado en el mundo, el crecimiento promedio fue del 4%. Y ¿cuáles serían las razones para un crecimiento tan fuerte de AES en América Latina? Mayo tiene la respuesta: "Son varios los motivos.

Primero porque justamente en América  Latina el tema del audio estuvo relegado y digamos que se destapó con la llegada de AES Latinoamérica. Mucha gente que quería tener acceso a una comunidad de audio lo pudo hacer con nosotros. En segundo lugar porque América  Latina está acostumbrada a la crisis y no tiene la misma  reacción frente a ella que  los países de Europa y Estados Unidos. Y en tercer lugar , porque , por suerte,  pudimos contar con algunos colaboradores  magníficos, como Francisco Miranda, presidente de AES México y Joel Brito, de AES Brasil. México y Brasil fueron los dos países que más crecieron en los últimos años en el mercado del audio. Uruguay y Colombia también crecieron mucho. De hecho, Bogotá será la sede del encuentro latinoamericano de AES en el 2010", señala Mayo.

Advertisement

Los próximos encuentros de AES de este año se realizarán en mayo, en San Pablo, Brasil, y en octubre, en Nueva York, Estados Unidos y en Munich, Alemania.

Música y Mercado es la revista de negocios en el segmento de audio profesional, iluminación e instrumentos musicales. Nuestra pasión es animar a los empresarios a desarrollar la distribución y venta de equipos.

Continue Reading
Advertisement
Click to comment

Iluminación

España: Robe en la serie de TV Brigada Tech

Published

on

robe brigada 1200x675

La nueva serie de TV española Brigada Tech está siendo iluminada con aparatos Robe elegidos por el diseñador Manuel Ricoy,

Brigada Tech es una nueva serie de televisión española presentada por Luján Argüelles, dirigida por Eva Castillejo e iluminada por Manuel Ricoy, emitida en el horario de máxima audiencia. En el formato, “mentores digitales” y personas influyentes populares ayudan a las personas con acceso limitado a la información a abordar una variedad de desafíos digitales que pueden beneficiar su vida diaria.

Cada episodio se grabó en una localización diferente de España, incluyendo Avilés (Asturias), Laguna de Duero (Valladolid), Tudela (Navarra), Cañas de Morrazo (Galicia), Altea (Alicante), Torrelavega (Cantabria) y Puertollano (Castilla la Mancha), montando un segmento de estudio emergente, para el cual Manuel fue director fue fotografía y diseñador de iluminación.

Para esto, eligió una selección de productos de iluminación móvil de Robe (12 x Forte, 8 x MegaPointe, 12 x Pointe, 16 x LEDBeam 150 y 12 x LEDBeam 350) que fueron suministrados por la empresa de alquiler de Valladolid Use Sonido S.L, que los compró al distribuidor de Robe en España, EARPRO&EES.

Las luces ayudaron a producir la estética estilizada, moderna y ligeramente vanguardista que todos querían para este aspecto de estudio, para lo cual Manuel combinó técnicas y disciplinas de giras de conciertos e iluminación televisiva para producir un espectáculo de gran apariencia cada vez en local diferente, típicamente teatros y centros culturales. En realidad, fue un proyecto de “gira por estudios”.

Trabajó estrechamente con el escenógrafo Joaquín López, ya que su diseño ayudó a dar forma a la iluminación del espectáculo. Era la primera vez que trabajaban juntos y resultó un proceso muy positivo, según comentó Manuel. Esto, junto con la visión de la directora Eva Castillejo y los distintos lugares, definieron el diseño de iluminación de producción de este nuevo espectáculo.

Advertisement

Fotos de Manuel Ricoy

image
Continue Reading

instrumentos musicales

Guitarra clásica Solencanto de Cort Guitars

Published

on

cort solencanto 1200x675

Cort Guitars presenta la guitarra clásica Solencanto, que promete mezclar un poco de sol y encanto con estética diferenciada y materiales de alta calidad.

La distintiva encuadernación de madera rayada, una incrustación personalizada de múltiples componentes en la boca “Abstract” y una incrustación del logo de Cort en el traste 12 se combinan para hacer de este modelo un instrumento llamativo. Se ofrecen más detalles decorativos a través de un diapasón de ébano de Macassar negro oscuro que contrasta con la tapa cremosa de abeto Engelman White Blond Gloss (WBL) y el mástil, fondo y aros de caoba de color ámbar intenso.

Mientras tanto, el hardware y la ingeniería de Solencanto garantizan que esta guitarra funcione a un alto nivel acorde con su apariencia. Un puerto de sonido de montaje lateral permite a los intérpretes escucharse mejor a sí mismos, independientemente de la configuración, mientras que un corte veneciano suave proporciona un fácil acceso a los trastes más altos, lo que permite ejecuciones de varias octavas y progresiones de acordes. 

Un sofisticado sistema de preamplificador Fishman Flex Blend y pastillas S-Core facilitan el funcionamiento piezoeléctrico y microfónico, igualmente adecuado tanto para grabar como para tocar. Además, el refuerzo en forma de abanico, el puente de ébano de Macassar y la cejilla de hueso proporcionan equilibrio entre soporte estructural y resonancia. “La facilidad de ejecución es donde realmente brilla esta guitarra y, junto con su ajuste y acabado líderes en la industria, la Solencanto seguramente será la opción preferida para instrumentistas de muchos tipos”, cuenta el comunicado oficial.

Más características

  • Construcción: Dovetail
  • Cuerpo: Classical Cutaway (82x91mm)
  • Cutaway: Venetian
  • Tapa: Solid Engelman Spruce
  • Fondo & laterales: Solid Mahogany
  • Mástil: Mahogany
  • Binding: Wooden check pattern
  • Diapasón: Macassar Ebony
  • Trastes: 19
  • Escala: 25.6” (650mm)
  • Nut Material: Bone
  • Nut Width: 1 7/8 ” (48mm)
  • Inlay: Cort logo inlay en el traste 12
  • Afinadores: Classical Style
  • Roseta: Custom “Abstract” Rosette
  • Puente: Macassar Ebony
  • Pickups: Fishman S-Core
  • Electrónica: Fishman Flex Blend
  • Cuerdas: Savarez Crystal Corum
  • Bracing: Fanbracing
  • ETC: Side Sound port
  • Colores: WBL (White Blonde gloss)
Continue Reading

Audio

Transmisor digital en miniatura DSSM resistente al agua de Lectrosonics

Published

on

lectrosonics dssm 1200x675

Lectrosonics presenta DSSM, un nuevo transmisor de bolsillo digital en miniatura resistente al agua con clasificación IP57. 

Lectrosonics ahora tiene el DSSM, el transmisor más pequeño con clasificación IP57 y una batería extraíble, y representa lo último en diseño de transmisor hermético en miniatura. El DSSM estará disponible para la venta individualmente, así como en kits ZS con cargador de batería dual alimentado por USB. La base de carga conectable de 4 puertos CHSDSSM también estará disponible por separado.

El nuevo transmisor incluye las siguientes características:

  • Construcción totalmente metálica
  • Disponible en tres rangos de sintonización de frecuencia: A1B1 (470-614 MHz), B1C1 (537-691 MHz) y 941 (941-960 MHz)
  • Antena extraíble con soporte SMA
  • Conector de entrada de bloqueo estándar en miniatura de 3 pines
  • Clasificación IP57 (protección de ingreso): el DSSM está protegido contra el polvo y evita la entrada de agua durante al menos 30 minutos mientras se sumerge en agua hasta 1 metro
  • Batería extraíble: El DSSM utiliza la batería de LiOn recargable Lectrosonics LB-50 (PN#40106-1) de las líneas de productos IFBR1B y SSM. Esto significa que los compartimentos de carga existentes, como el cargador USB dual CHS12LB50, CHS12LB50a y 40117, se pueden utilizar con este nuevo transmisor.
  • Botones integrados fáciles de usar y pantalla rica, con la misma estructura de menú que los venerables transmisores de la familia DBSM.
  • Conector USB ubicado dentro del compartimiento de la batería para actualizaciones de firmware en el campo, utilizando el software Wireless Designer.
  • Carga directa con el compartimento de carga CHSDSSM opcional. Esta bahía carga 4 unidades o baterías y se puede conectar a unidades adicionales para que se puedan cargar hasta 16 baterías o unidades en cualquier combinación desde una única fuente de alimentación DCR5/9AU (al igual que para el CHSIFBR1B similar).
  • Configuraciones de potencia RF en 10 y 35 mW en modo D2 y 2 mW para el modelo HDM.
  • Cifrado AES CTR de 256 bits con cuatro políticas clave que incluyen Universal, Compartida, Estándar y Volátil, para una amplia variedad de casos de uso que incluyen cobertura gubernamental, corporativa y deportiva.
  • Compatible con receptores DSQD, DCHR, M2Ra, DSR, DSR4 y DCR822.

“El DSSM y la base de carga relacionada es un producto muy esperado en la línea de transmisores digitales de Lectrosonics”, dice Karl Winkler, vicepresidente ejecutivo de diseño y distribución de productos de Lectrosonics. “La selección de funciones, potencia de RF, calidad de sonido, carga inmediata y clasificación de entrada de humedad IP57 hacen que este transmisor sea único, especialmente para su tamaño pequeño”.

Continue Reading
Advertisement

Categorías

Facebook

Advertisement

Seleccionado